Тайны словесных вставок
“Человеку даны два уха, чтобы он мог различать на слух
“Все, что имеет смысл в длинной речи, теоретик в области информатики
измеряет и называет “битом”. Если из длинной речи извлечь то, что
называется битом и информацией, то все остальное - “бла-бла-шум”. Но,
как раз постоянно повторяющиеся и не несущие значимой информации
“слова-наполнители” и “слова-вставки”, относятся к наиболее
показательным и наиболее содержательным сигналам личности, поскольку они
очень точно отражают эмоциональную установку человека. Всего лишь в
нескольких фразах, такие определенные, “выдающие” человека выражения
могут повториться столь часто, что поразительно быстро позволяют познать
образ мыслей и манеру переживаний говорящего”.
“Постоянное повторение через несколько слов “Не правда ли?!”, “Вы
понимаете?”, “Не так ли?”, “Понял?” и т.п. - это не что иное, как
бесстыдное требование, чтобы слушатель на каждое банальное выражение
реагировал подтверждением “Совершенно верно...”, “Вы очень умный
человек...”.
“Точно так же и тот, кто играет отрицающую оборонительную роль, тоже
хочет получить подтверждение. Но поскольку нельзя ожидать, что найдешь
воодушевленное одобрение на свое отрицание или отклонение чего-либо, то
происходит подмена объективной необходимости, и тогда вместо “Я не
хочу...” говорят: “Это не получится...” или “Это невозможно...”.
“В случае трудолюбивой установки никто не скажет “Я не хочу, потому что
это не выгодно для меня...”, а скажет “У меня нет времени...”. Тот, кто
хочет, тот найдет время, так как в распоряжении менеджера высшего звена,
как и в распоряжении монаха... имеется 24 часа в сутки. Нехватка времени
- это просто отговорка для нежелающих.”
“По выражению типа “Все идет, как должно идти...” или “Тут уж ничего не
поделаешь...” легко распознать покорность и безропотное смирение
улиткоподобного существа со слабым “Я”.
Слова-вставки можно классифицировать при первом приближении в две группы
на выражения:
· самоутверждения;
· неуверенности в себе и самоизвинения.
“За частым употреблением выражений: “Конечно...”, “Само собой
разумеется...”, “Разумеется я об этом думал...”, “Конечно же, я после
этого дал ему... пощечину” скрывается отчетливая самозащита, когда
ожидают критики и заранее хотят защитить себя от нее!”
“Принципиально...”, “Я хотел бы сделать еще одно принципиальное
замечание...” - кто склонен к таким разъяснениям, тот хочет выносить в
качестве высшего судьи обобщающие, директивные приговоры. В этом случае
самоутверждение становится высокомерной заносчивостью и чванством”.
“В сущности...”, “По сути дела...”, “Собственно говоря...”, “Само по
себе...” - все эти выражения раскрывают скромную, ориентированную на
объективность оценочную установку. Их часто вставляют в свою речь
осмотрительные и критичные люди.
“Очень просто...”- является предпочтительным выражением тех людей,
которые стараются утвердиться по отношению к неуверенности и неясности.
“Честно...” и “Действительно по-настоящему...”, “Давай договоримся
честно...”, “Поговорим честно...” - являются излюбленными словами людей,
которые рассматривают свои бессмысленные будни как самообман и из-за
этой жизненной лжи сомневаются в своей собственной правдивости. Они “без
лишних слов”, “честно”, “по-настоящему” и “на полном серьезе”
воодушевлены. И это вполне очевидно, т.к. их слова подтверждают, что:
“Мое высказывание в данном случае соответствует также моему
убеждению...”. В противном случае их образ жизни противоречит их
убеждению. И об этом следует “честно”, “по-настоящему”, “вполне
серьезно” сожалеть.
Есть определенное количество слов-сигналов, выражающих неуверенность
вообще или неуверенность в себе: “кое в чем”, “отчасти”, “в известной
мере”, “кое-как”, “как-нибудь”, “в некотором смысле”, “некоторым
образом”, “так сказать”, “в определенной степени”, “или как”. Тот, кто
часто вставляет такие слова в свою речь, показывает, что он говорит о
чем-либо или оценивает что-либо такое, о чем он знает, что ему неточно
известно и, что он за это не отвечает.
“Наверняка...”, “Уверенно...” - повторяет тот, кто хотел бы успокоить
собственные и чужие сомнения, выдавая свою неуверенность путем данной
оценки “наверняка”.
“Практически...” - излюбленное слово людей, которые чувствуют себя
неуверенно по отношению к теоретически интеллектуальным понятиям. Они с
гениальной краткостью резюмируют рассуждения о сложных функциях
какого-либо аппарата, к примеру, что означает: “В деталях я этого
совершенно не понимаю, я просто не способен это понять”. Часто - это
люди, ведущие себя импульсивно.
“Ну конечно...”, “Да, пожалуй...”, “Ну, так...”, “Ну и...” - все это
смиренное “аминь” человека, который полагает, что он знает, что именно
надо сделать, но не верит в практическую осуществимость этого и
“капитулирует”.
Слова “уж”, “поди”, “бишь”, “небось”- означают, что с данной ситуацией
приходится с сожалением смириться: “Он, небось, Лев...”, “Я, небось,
женщина...”.
Выражения “Ведь...”, “Он ведь Скорпион...”, “Я ведь женщина...” -
означают, что данная ситуация оправдывает поведение.
В выражении “Я бы...” нельзя не услышать возможность к трусливому
отступлению: “Если оценка, несмотря на ожидания, окажется неверной, то
я, тем не менее, не потеряю доверия к себе”.
В выражениях: “Ибо...”, “Ибо я Ваш шеф...”, “Ибо я твой муж...” - с
помощью слова “ибо” вводится то, что Вы обязаны были знать.
“Я, как президент...”, “Я, как руководитель...” и т.п. высказывания
людей типа “Я, как...” представляют собой предлог показать, что они из
скромности всегда хотели бы оставаться на заднем плане, подобно
собственной тени, коль скоро их не заставят представить себя в качестве
важной персоны. И, поскольку на большинство своих ролей они сами
вскарабкиваются с “высунутыми языками”, то этими “Я, как...” они
попросту, в своей беззастенчивой скромности, водружают на себя
собственные короны.
“Отлично, но...” - так называется большой нож для нарезания жаркого,
которым еще древние римляне, руководствуясь принципом “разделяй и
властвуй”, крошили великое. Изрекающий подобное, сначала вздымается с
помощью похвалы “отлично...” до уровня мастера, извещающего ученика о
благосклонном к нему отношении, а затем, поводив на помочах льстивого
признания свою мелочно опекаемую жертву, он выдает ему последующее
“но...” в виде пришпоривающей критики и еще удивляется тому, что
порожденные им самим противоречия и отклонения выпячиваются и торчат,
подобно кинжалу между ребер.
Тот, кто произносит слова “Очаровательно...”, “Восхитительно...”, тот не
только констатирует положение вещей, но и демонстративно заверяет, что
он обращается к своим чувствам и очень тронут.
Одобрительная оценка: “Великолепно...”, “Отлично...”, “Исключительно...”
при ее регулярном употреблении постоянно является сигналом
самовосхищения.
Отрицание, неудовольствие может выражаться как отвращение с помощью слов
"ерунда”, “чепуха”, “отвратительно”, “дерьмо” и тому подобных
стилистических упражнений. Тот, кто употребляет часто такие слова,
показывает их однообразием, что его установка на неудовольствие
становится жизненной позицией, его кредо - образом жизни.
Неуверенность в себе, прикрываемая авторитарной нетерпимостью и упрямым
самоутверждением, сквозит из абсолютизированной манеры речи вида “Ни в
коем случае...”, “Вообще не...”, “Ни при каких обстоятельствах...”, “Не
может быть и речи...”.
Невзрачно ноющими звучат словечки “также” или “тоже” (“И соль ты также
забыл?”, “И хлеба тоже нет?”) в речи вечно недовольного брюзги и
привередника, который полагает, что жизнь его обделила.
Мудрое изречение “Живем только один раз...” говорит тому, к кому оно
обращено, не что иное, как: “Растормозись!”, “Ну давай же...”.
“Полезно точно знать содержательное значение слов-сигналов, поскольку
при употреблении в отдельных случаях они раскрывают мотивацию, а при
обращающем на себя внимание повторении - сокровенный и тайный
эмоциональный образ жизни”.
Использование слов-сигналов в речи, как видно из разработок Люшера, дает
важную информацию о позиции человека в конкретной беседе: уверенности,
неуверенности, страхе, наглости, неинформированности, растерянности,
скептицизме, иронии и пр. Однако, существуют и повторения слов без
всякого содержания: когда нечего сказать и необходимо заполнить паузу,
типа “так сказать” или растянутого “ы...ы...”, “ну..у..у..”, или
излюбленных “В принципе...”, “По большому счету...”, а “по малому?”. В
других случаях за ними скрывается растерянность (“застали врасплох”) или
необходимость выиграть время, чтобы выкрутиться. В любом случае изобилие
слов-паразитов в речи не украшает ни ее, ни интеллектуальный уровень
говорящего.
ИТАК, МЫ РАССТАЛИСЬ
|
|
|